Oldal kiválasztása

Kedves Profizmusra Vágyók!

Demkó Andrea vagyok, a cégek és cégvezetők nyelvi szakértője. Ebben a számban a pénzről lesz szó, pontosabban arról, hogyan fogunk fizetni a jövőben. Ha bővebben érdekel a téma, olvasd el a Times business magazinját: https://www.raconteur.net/future-of-payments-2017

Az alábbiakban összeszedtem a magazinban található cikkek gondolatait. What do you think?


60% of the EU population does not have a credit card.

Older, larger banks do not have to compete hard enough for customers and smaller, new banks find it difficult to grow. As a consequence many people are paying more than they should and are not benefitting from new services.

Governments are pushing the drive towards a cashless society to improve tax revenues, reduce fraud and decrease the black economy. But only a third of consumers would be comfortable with a cashless society.

If you lose your wallet, you will lose your money inside but if you lose a password, you will lose the savings of a lifetime.

Japan was the first country to recognize bitcon as an official payment method.

A new EU regulation bans retailers to pass the costs of car payment procedures on to customers.

KFC in China introduced a new way of – Smile to Pay – system. This is based on facial recognition – a brainchild of Alibaba.

For many banks everyday payments are far from their core focus because current accounts are considered loss making products. There is an app- only bank which thinks otherwise.

Business payments have been slower to digitalize because it is harder for tech companies to meet business need and because of the volume of money more verification processes are necessary.

A szavak most sem maradhatnak el! Hoztam egy csokor, pénzzel kapcsolatos kifejezést:

money down the drain: ablakon kidobott pénz

surcharge: felár

put aside money: pénzt félretesz

have money to burn: felveti a pénz

live from hand to mouth: egyik napról a másikra él

pay through the nose: nagyon sokat fizet valamiért

live beyond one’s means: a lehetőségeit meghaladóan, túl nagylábon él

flat fee: átalánydíj

be flat broke: le van égve

subsidy: állami támogatás

Jó tanulást, üdvözlettel:

Demkó Andrea, üzletinyelv-szakértő

„Segítek neked profivá válni”